(Dân trí) - "Luật giáo dục" cần viết là "luật záo zụk", "nhà nước" là "n'à nướk", "ngôn ngữ" là "qôn qữ"... Phương pháp viết giờ Việt đổi mới mà PGS.TS. Bùi Hiển (nguyên Hiệu phó trường ĐHSP nước ngoài ngữ Hà Nội) trong cuốn sách vừa xuất phiên bản gần đây đang tạo ra tranh gượng nhẹ lớn trong dư luận.

Bạn đang xem: Bảng cải cách tiếng việt


Cụ thể, đó là cuốn sách ngôn từ ở việt nam - Hội nhập và trở nên tân tiến (tập 1) dày 2.200 trang, vị NXB Dân trí phát hành, nhân hội thảo chiến lược ngữ học đất nước hình chữ s được tổ chức triển khai tại trường ĐH Quy Nhơn vào tháng 9/2017. Trong nhiều bài viết của những nhà ngôn từ học, có bài “Chữ quốc ngữ và hội nhập quốc tế” của PGS.TS. Bùi nhân hậu (nguyên Hiệu phó trường ĐHSP nước ngoài ngữ Hà Nội, nguyên phó Viện trưởng Viện ngôn từ & cách thức dạy - học phổ thông) cùng với đề xuất đổi mới chữ viết tiếng Việt.

Theo đó, ông Bùi Hiền nhận định rằng trải qua gần một nỗ lực kỷ, đến lúc này chữ quốc ngữ đã biểu thị nhiều bất hòa hợp lý, nên bắt buộc phải cải tiến để giản tiện, dễ nhớ, dễ dàng sử dụng, tiết kiệm ngân sách thời gian, thứ tư...

Những bất hợp lý và phải chăng mà PGS Bùi Hiền chỉ dẫn gồm: hiện nay tại, bọn họ sử dụng 2, 3 vần âm để diễn tả một âm vị phụ âm đứng đầu. Lấy ví dụ C – Q – K (cuốc, quốc, ca, kali), Tr – Ch (tra, cha), S – X (sa, xa)… bên cạnh đó, lại dùng 2 chữ cái ghép lại để diễn đạt âm vị một vài phụ âm đứng cuối vần như Ch, Ng, Nh (mách, ông, tanh…).

PGS-TS Bùi hiền hậu (Ảnh: CPD)

Tác đưa Bùi Hiền nhấn định: “Đó là những hiện tượng kỳ lạ không thống nhất, không tuân theo một hiệ tượng chung như thế nào dẫn đến nặng nề khăn cho người đọc, tín đồ viết, thậm chí còn gây gọi nhầm hoặc không hiểu được đúng đắn nội dung thông tin. Bạn học như trẻ em hay bạn nước ngoài, cũng rất hay mắc lỗi vày sự phức tạp này mang lại”.

Từ đó, ông đề xuất một cách thực hiện làm các đại lý để tiến cho tới một phương án buổi tối ưu trình đơn vị nước. Chữ quốc ngữ cách tân của tác giả Bùi Hiền dựa trên tiếng nói văn hóa của thủ đô hà nội cả về âm vị cơ bản lẫn 6 thanh điệu chuẩn, nguyên lý mỗi chữ chỉ diễn đạt một âm vị, với mỗi âm vị chỉ có một chữ cái tương ứng biểu đạt. Sẽ vứt chữ Đ thoát khỏi bảng chữ cái tiếng Việt hiện nay hành và bổ sung cập nhật thêm một trong những chữ dòng tiếng Latin như F, J, W, Z. Sát bên đó, thay đổi giá trị âm vị của 11 vần âm hiện bao gồm trong bảng trên, cố kỉnh thể: C = Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W =Th; Z = d, gi, r. Vì chưng âm “nhờ” (nh) chưa xuất hiện kí tự mới thay thế, nên trong văn phiên bản trên trong thời điểm tạm thời dùng kí trường đoản cú ghép n’ để biểu đạt.

Một lấy ví dụ về việc đổi mới tiếng Việt được PGS.TS Bùi Hiền đưa ra:

LUẬT GIÁO DỤC

Điều 7. Ngữ điệu dùng trong bên trường với cơ sở giáo dục khác; dạy với học giờ nói, chữ viết của dân tộc bản địa thiểu số; dạy dỗ ngoại ngữ.

1. Tiếng Việt là ngôn ngữ chính thức sử dụng trong bên trường với cơ sở giáo dục đào tạo khác. Căn cứ vào mục tiêu giáo dục cùng yêu cầu ví dụ về câu chữ giáo dục, Thủ tướng cơ quan chỉ đạo của chính phủ quy định bài toán dạy với học bởi tiếng nước ngoài trong bên trường với cơ sở giáo dục đào tạo khác.

2. Nhà nước tạo đk để người dân tộc bản địa thiểu số được học tập tiếng nói, chữ viết của dân tộc bản địa mình nhằm giữ gìn với phát huy bản sắc văn hóa truyền thống dân tộc, giúp cho học sinh người dân tộc bản địa thiểu số tiện lợi tiếp thu kỹ năng khi học tập trong nhà trường và cơ sở giáo dục đào tạo khác. Việc dạy và học giờ đồng hồ nói, chữ viết của dân tộc thiểu số được tiến hành theo mức sử dụng của thiết yếu phủ.

3. Nước ngoài ngữ phương pháp trong chương trình giáo dục và đào tạo là ngôn từ được sử dụng thông dụng trong thanh toán quốc tế. Việc tổ chức dạy ngoại ngữ trong công ty trường với cơ sở giáo dục và đào tạo khác cần đảm bảo để bạn học được học thường xuyên và gồm hiệu quả.

Đoạn ví dụ sau khi cải tiến.

Theo PGS.TS Bùi Hiền, việc đổi mới theo biện pháp này sẽ thống độc nhất được chữ viết cho cả nước, thải trừ được phần nhiều các thiếu thốn sót, chưa ổn không đồng bộ trước trên đây gây cực nhọc khăn cho tất cả những người dùng, giản một thể được bộ chữ cái khi trường đoản cú 38 chữ cái chỉ với 31, dễ thế được quy tắc, dễ dàng nhớ. Tiết kiệm được thời gian, công sức, vật bốn trong quy trình tạo lập những văn bạn dạng trên giấy, trên lắp thêm tính.

Ngay khi tin tức về ý tưởng cải tiến ngôn ngữ của PGS.TS Bùi Hiền lộ diện trên mạng xóm hội, dư luận đã tranh cãi khá gay gắt. Rất nhiều ý kiến cho rằng, giờ đồng hồ Việt bây giờ không cần thiết cải tiến. Nếu đổi mới sẽ có khá nhiều hệ lụy như kho tứ liệu bậm bạp cũ đưa sang chữ viết bắt đầu thì đã xử lý như vậy nào. Rộng nữa, để chuyển đổi sẽ phải mất không ít thời gian: biến đổi nhận thức, thay đổi cách học, phương pháp dạy, sách giáo khoa cũng đề xuất thay đổi, các văn bản, sách, báo, rồi lập trình sẵn chữ viết trên lắp thêm tính… một số trong những ý kiến đến rằng, ý tưởng cách tân này hơi rối rắm, chẳng thể chấp nhận.

Tuy nhiên, bên cạnh đó cũng có chủ kiến cho rằng, ý tưởng phát minh của PGS-TS Bùi Hiền không hẳn bất đúng theo lý, ông đang đào bới một qui định thống độc nhất về ngôn ngữ Việt.

Lệ Thu


Thăm dò chủ ý PSG-TS Bùi Hiền khuyến nghị bỏ chữ Đ thoát khỏi bảng vần âm tiếng Việt hiện hành và bổ sung thêm một số trong những chữ loại tiếng Latin như F, J, W, Z. Ý kiến của chúng ta về khuyến cáo này?

Bạn có thể chọn những mục. Bình chọn của các bạn sẽ được công khai.

Chiều 25/12, PGS.TS Bùi Hiền cho biết ông đã triển khai xong nghiên cứu cách tân chữ viết "Tiếq Việt" và quyết định chào làng phần 2 sớm rộng dự định.


PGS Bùi hiền lý giải đổi mới chữ viết phần 2 tổng thể đề xuất cách tân Tiếng Việt của PGS Bùi Hiền lâu năm 16 trang bao gồm hai phần cải tiến nguyên âm cùng phụ âm.

Toàn cỗ đề xuất đổi mới Tiếng Việt dài 16 trang (gồm hai phần) của PGS.TS Bùi hiền lành tại đây.

Trong lúc dư luận xôn xao tranh cãi về phần một cách tân phụ âm "Tiếq Việt", PGS.TS Bùi hiền khô - nguyên Phó hiệu trưởng ĐH Sư phạm nước ngoài ngữ thành phố hà nội - vẫn miệt mài hoàn thiện phần sản phẩm công nghệ hai của đề xuất.

TS Hiền cho thấy thêm ông dự định công bố trọn vẹn bạn dạng nghiên cứu vớt (gồm 2 phần) hồi tháng 3/2018 nhưng kế tiếp quyết định ra mắt thông tin sớm đến dư luận.

Xem thêm: Chia Sẻ Với Hơn 98 Tỏ Tình Bằng Hình Ảnh Tỏ Tình Lãng Mạn, Cute, Crush Đổ Đứ Đừ

Chữ viết mới không làm cho tiếng nói và chân thành và ý nghĩa khác đi

Chia sẻ với Zing.vn, người sáng tác Bùi Hiền tin tức phần đầu tiên đã ra mắt mới chỉ đề cậpcải tiến khối hệ thống phụ âm theo đúng nguyên tắc “mỗi chữ cái chỉ miêu tả một âm vị và mỗi âm vị chỉ tất cả một chữ cái biểu đạt”.

*
PGS Bùi Hiền đến rằng cải tiến chữ quốc ngữ chỉ nhằm điều chỉnh bảng chữ cái, ko làm thay đổi cách gọi và ý nghĩa của câu chữ. Ảnh: Quyên Quyên.

Trong phần trang bị hai này, PGS Bùi thánh thiện hoàn thiện nghiên cứu và phân tích về nguyên âm của Tếng Việt. Tác giả tìm cách phát hiện bao gồm xác, vừa đủ hệ thống âm vị nguyên âm của giờ Việt (Hà Nội), từ đó lựa chọn ra những chữ cái tương ứng với từng âm vị trên lý lẽ "một âm vị - một chữ cái".

Có hai sự việc then chốt nên giải quyết xong điểm là: con số âm vị nguyên âm đích thực hiện có trong tiếng Việt và những chữ cái biểu đạt tương ứng; hình thức tổ hợp các nguyên âm trong những âm huyết Tiếng Việt.

Sau khi xác định ngừng hai khối hệ thống âm vị nguyên âm và phụ âm mới, cần ghép chúng lại thành bảng âm vị cùng chữ cái mô tả thống nhất và hoàn chỉnh của giờ đồng hồ Hà Nội.Toàn bảng vần âm (âm vị) tiếng Việt (thủ đô Hà Nội) có 33 đơn vị chức năng của PGS Bùi Hiền.

Bảng chữ cái đọc theo phong cách mới vẫn giữ nguyên trật từ bỏ a - b - c. Những vần âm in đậm để xem xét rằng đó là phần lớn chữ đã mang giá trị âm vị mới (đọc kiểu dáng cải tiến) cầm cho những chữ cái đọc theo bảng chữ quốc ngữ cũ. Một số chữ dòng sẽ hoàn toàn đổi khác về phương pháp đọc như: C (chờ), f (phờ), j (jờ), k (cờ), q (thờ), w (ngờ), x (khờ), z (dờ).

Theo PGS Bùi Hiền, đổi mới chữ quốc ngữ chỉ nhằm mục đích mục đích kiểm soát và điều chỉnh bảng chữ cái hiện hành dựa trên hệ thống ngữ âm cho tiếng hà nội Hà Nội, chứ không ảnh hưởng tác động vào khối hệ thống âm vị làm tiếng nói khác đi, dẫn đến chân thành và ý nghĩa khác đi.

*
Bảng chữ cái mới theo cải tân của PGS Bùi Hiền. Đồ hoạ: Minh Trí.

"Sao lại chửi bới nghiên cứu của tôi"?

PGS Bùi Hiền cho hay ông đã không còn 40 năm phân tích công trình công nghệ này. 22 năm trước, khi dự án công trình bước đầu cho ra kết quả, ông nêu đề xuất đổi mới chữ quốc ngữ bên trên một tạp chí khoa học tuy thế không được xem như xét. Ông vượt qua quãng thời hạn tìm tòi thuộc những thời khắc khó khăn để có được văn bản hoàn thiện hôm nay.

Tác giả cho rằng việc cách tân chữ quốc ngữ của chính bản thân mình hướng cho tới tiếp tục nâng cấp hiệu quả của cục chữ cái La tinh trong giai đoạn cách tân và phát triển và hội nhập vào cuộc bí quyết mạng 4.0.


Phần một thuộc cách tân chữ viết của PGS Bùi thánh thiện nêu đề xuất cách tân phụ âm, vứt chữ Đ thoát ra khỏi bảng vần âm tiếng Việt hiện tại hành và bổ sung cập nhật thêm một số chữ chiếc tiếng Latin như F, J, W, Z.

Bên cạnh đó, thay đổi giá trị âm vị của 11 chữ cái hiện bao gồm trong bảng trên, cụ thể: C = Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W =Th; Z = d, gi, r.

Vì âm "nhờ" (nh) chưa có ký tự mới thay thế, nên trong văn phiên bản trên trong thời điểm tạm thời dùng cam kết tự ghép n" để biểu đạt.


PGS Bùi nhân hậu khẳng định đấy là nghiên cứu, đề xuất khoa học tập cá nhân, việc rất có thể áp dụng hay là không do chính phủ nước nhà quyết định.

Ở thời điểm này, chính phủ và bộ GD&ĐT chưa tồn tại chủ trương cách tân chữ quốc ngữ. Mặc dù nhiên, ở thời gian khác, ví như thấy đó là đề xuất hòa hợp lý, cơ quan công dụng có thể xem xét.

Về phía dư luận, trước những bình luận ác ý, PGS Bùi Hiền mang lại hay: “Việc nghiên cứu khoa học tôi test nghiệm, nếu thích, chúng ta cũng có thể sử dụng, nếu như không thì thôi. Trên sao chúng ta lại chửi bới tôi?”.

Nguyên hiệu phó ĐH ngoại ngữ thành phố hà nội cho hay sau thời điểm được dư luận quan liêu tâm, xung quanh nhiều ý kiến trái chiều, ông rất niềm hạnh phúc khi thừa nhận được các bức thư từ học trò, giáo viên, đồng nghiệp vẫn tìm hiểu, ủng hộ phân tích này.

Đặc biệt, hầu hết bức thư được đàm phán bằng chứ viết đổi mới mới nhưng mà PGS Hiền lời khuyên cải tiến.


Từ cải tiến chữ viết "záo zụk" mang lại chuyện chào đón ý tưởng mới Đề xuất cải tiến chữ viết của PGS Bùi Hiền khiến dư luận tranh cãi. Nhiều chuyên viên cho rằng cần chào đón nghiêm túc các ý tưởng khoa học, dù chưa khả thi.

Để đọc văn bạn dạng mới chỉ mất 10 phút

PGS Bùi Hiền giới thiệu đoạn viết thí điểm trực tiếp về phong thái viết giờ Việt new và khẳng định chỉ cần đọc kỹ bảng chuyển đổi cách đọc các chữ cái bắt đầu và cũ, học tập nhẩm ít phút rất nhiều chữ in đậm, rồi tập trung học thật nằm trong 6 vần âm sau trong tầm 10 phút là rất có thể đọc được văn phiên bản mới. Đó là: C (chờ) = ch, tr; K (cờ) = k, c, q ; Q (thờ) = th; W(ngờ) = ng, ngh ; X (khờ) = kh; Z (dờ) = d, gi, r.

Chính vì câu hỏi dễ nhớ, dễ đọc, PGS Bùi Hiền mang lại hay, "nạn mù chữ" chỉ được giải quyết và xử lý triệt nhằm trong 1-2 ngày với những người đã biết chữ hiện tại hành. Học sinh lớp 1 và bạn dân tộc, người quốc tế sẽ rút ngắn được thời gian học "vỡ lòng" tối thiểu một nửa đối với cũ.


Văn hóa tranh cãi từ đề xuất đổi mới "Tiếq Việt" vào đề Ngữ văn

Ngoài nội dung của đề xuất cách tân chữ viết tiếng Việt, văn hóa phản biện cũng khá được đưa vào đề thi của các trường phổ thông.


cải tiến chữ viết giờ việt đổi mới tiếng việt đổi mới tiếng việt new pgs bùi hiền cách tân pgs bùi hiền lành


*

"Giới showbiz vào đề thi, thấy thương cho học trò"

0 197

Giáo viên Đỗ Đức Anh nêu cách nhìn ông thấy thương đến học trò khi yêu cầu làm hầu như đề thi nêu vụ việc mà dư luận, chuyên gia còn đã tranh cãi, chưa ngã ngũ đúng sai.

*

Chuyện "ném đá" kỹ thuật từ đề xuất đổi mới tiếng Việt vào đề Ngữ văn

1 4 -3 764

"Những chỉ trích với mạt sát cá thể với PGS.TS Bùi Hiền là vấn đề không thể đồng ý được", trích trường đoản cú đề thi của trường trung học phổ thông chuyên Tuyên Quang.

*

Đề xuất cải tân "giáo dục" thành "záo zụk" vào đề văn trường siêng

0 498

Đề xuất cách tân chữ viết "Tiếq Việt" của PGS.TS Bùi hiền khô được gửi vào câu hỏi của đề thi Ngữ văn lớp 12 trường thpt chuyên Nguyễn Huệ, Hà Nội.