Võ Mị Nương truyền kỳ là thành phầm truyền hình thiết bị 3 của Studio Phạm Băng Băng do thiết yếu Phạm Băng Băng là đàn bà chính. Phiên bạn dạng này đạt rating cao nhất năm năm trước và trở thành bộ phim truyền hình cung đình ăn khách nhất vào năm.

Bạn đang xem: Võ tắc thiên truyền kỳ


Võ Tắc Thiên là một trong phi tần hậu cung của Đường Thái Tông Lý ráng Dân, sau này trở thành vợ của Đường Cao Tông Lý Trị. Sau khi Đường Cao Tông qua đời, Võ Tắc Thiên trải qua những đời Đường Trung Tông Lý Hiển, Đường Duệ Tông Lý Đán với tên tuổi Hoàng thái hậu và sau đây trở thành hoàng đế duy độc nhất vô nhị của triều đại Võ Chu (690-705) đôi khi cũng là thiếu nữ đế duy nhất trong lịch sử Trung Quốc.


Là vị nữ nhà vua duy độc nhất trong lịch sử vẻ vang Trung Quốc, Võ Tắc Thiên được ngợi ca là 1 trong người thiếu nữ thông minh, uyên thâm nhưng cũng là một trong những người thiếu nữ đầy trọng tâm cơ, thủ đoạn. Những mẩu chuyện và những chứng tích định kỳ sử đang trở thành một giai thoại với hình hình ảnh Võ Tắc Thiên đa diện luôn gây tranh cãi cho các nhà sử học tập từ trước cho tới nay. Cũng bởi lẽ đó, Võ Tắc Thiên vẫn là một đề tài phong phú, là nguồn chạm màn hình đầy trí tuệ sáng tạo của các nhà làm cho phim Trung Quốc.


Nhìn lại lịch sử vẻ vang phim truyền hình Trung Quốc, có rất nhiều phiên bạn dạng Võ Tắc Thiên tới nay vẫn được điện thoại tư vấn tên như 1 phiên bạn dạng kinh điển. Điển hình như Võ Tắc Thiên phiên bạn dạng Lưu đọc Khánh (1995), với phong cách cốt bí quyết và diễn xuất đầy đủ độ chín, Lưu gọi Khánh đã tạo ra một Võ Tắc Thiên vô cùng tự nhiên và thoải mái và logic để mang đến tận sau này người theo dõi luôn coi Lưu hiểu Khánh là một đối thủ nặng ký để so sánh với các diễn viên khác.

Ngoài Lưu hiểu Khánh, Võ Tắc Thiên phiên bạn dạng Phan Nghinh Tử trong Một đời thiếu nữ hoàng (1985) cũng được coi là phiên bản Võ Tắc Thiên khiếp điển. Phan Nghinh Tử đang vẽ lên một Võ Tắc Thiên chân thực từ một thiếu phụ ngây thơ sau khi trải trải qua nhiều biến cầm cố và trở nên người đàn bà tàn ác, thủ đoạn và bỏ mặc với đỉnh điểm của quyền lực.


Không có vẻ tươi trẻ xinh đẹp như Lưu phát âm Khánh xuất xắc Phan Nghinh Tử, nhưng mà Võ Tắc Thiên do nàng diễn viên gạo cội tứ Cầm Cao Oa luôn luôn được reviews cao bởi vì tính trung thực tiếp giáp với lịch sử nhất. Cùng với phiên bản này, Võ Tắc Thiên luôn toát lên khí chất uy nghi của bậc đế vương tuyệt nhất trong sử sách Trung Quốc. Đây cũng là diễn viên có ấn tượng trong lịch sử dân tộc phim truyền hình china với Võ Tắc Thiên ở giới hạn tuổi trung niên mà lại rất khó có diễn viên như thế nào vượt qua được.

Ngoài ra, Võ Tắc Thiên phiên phiên bản Giả Tịnh Văn năm 2003 được call tên là Võ Tắc Thiên hiền hậu nhất, và Võ Tắc Thiên phiên phiên bản Ân Đào thời điểm năm 2012 được chỉ ra rằng Võ Tắc Thiên lẳng lơ nhất. So với 3 phiên phiên bản kinh điển trên, hai phiên bạn dạng này tất cả phần nhạt nhòa hơn và ít được người theo dõi nhắc tới.

Nhắc đến Võ Tắc Thiên phiên phiên bản Phạm Băng Băng vào Võ Mị Nương truyền kỳ (武媚娘传奇) năm 2014, mặc dù xét về nội dung có gây ra tranh cãi như thế nào đi chăng nữa nhưng fan xem vẫn luôn luôn nhớ cho nó vị đạt được không ít thành công với gây được tuyệt vời mạnh. Tập phim do Phạm Băng Băng cung cấp kiêm nữ chính vẫn gây sự chú ý trên màn ảnh Hoa Ngữ thời điểm cuối năm 2014, đầu năm mới 2015.

Hai tập ở đầu cuối của tập phim này còn đạt tới rating cao kỷ lục 4,324% ở 50 tp lớn, rating nước ta đạt 5,08%. Đây là mức rating kỷ lục chưa từng có trong lịch sử dân tộc phim vô tuyến đại lục cho đến thời điểm bộ phim phát sóng. Trong những lúc đó, tổng thể lượt coi trực đường trên mạng cũng cán mốc to với số lượng 10 tỷ lượt. Chỉ trong rộng 40 ngày vạc sóng đầu tiên, đài truyền hình hồ nước Nam (đơn vị mua bản quyền phạt sóng bộ phim đầu tiên) đã bao gồm tới 180 đơn vị chức năng mua pr và lợi nhuận đến rộng 373 triệu NDT (khoảng 1.200 tỷ đồng), ngay gần gấp 2 số kinh phí bỏ ra.

Khi chiếu trên Đài Loan tốt Hong Kong, bộ phim cũng đã có được những thành ưa thích vang dội. Võ Mỵ Nương truyền kỳ thay đổi tác phẩm gồm rating cao nhất trong năm bên trên đài TVB (Hong Kong) dù bộ phim không yêu cầu do TVB sản xuất. Đồng thời, phim xuất hiện thêm hàng loạt trào lưu cosplay theo từng nhân vật, lan mang lại nhiều tổ quốc ở Châu Á như Hàn Quốc, Nhật Bản, Việt Nam,… thậm chí còn đến cả Châu Âu hay châu mỹ cũng nghe biết trào lưu giữ này.

Bộ phim giúp nhà cung ứng - doanh nghiệp Ảnh thị Đường Đức chiếm được lợi nhuận vĩ đại với hàng trăm ngàn triệu NDT, cổ phiếu ngày càng tăng chóng mặt. Võ Mỵ Nương truyền kỳ biến tác phẩm đứng vị trí thứ 4 trong vị trí cao nhất những bộ phim truyện có rating tối đa trong 25 năm qua. Xét về thể loại cổ trang, “đứa bé tinh thần” của Phạm Băng Băng chỉ chịu thua thảm tác phẩm bom tấn Hoàn Châu cách Cách.

Tất cả những các thành tích này đã đưa Võ Mị Nương truyền kỳ biến chuyển một “siêu phẩm cổ trang” xứng danh với tâm huyết sẵn sàng suốt hơn 7 năm của đoàn nhóm Phạm Băng Băng.

Vì sao một tác phẩm có rất nhiều sạn nhưng mà vẫn thành công xuất sắc vượt kế bên sức tưởng tượng như vậy?

“Mãn nhãn” luôn luôn là yếu ớt tố lôi cuốn khán giả. Và Võ Mị Nương truyền kỳ sẽ vô cùng thành công xuất sắc trong việc khai quật yếu tố này bằng dàn người đẹp được tuyển chọn cả về hình trạng và diễn xuất, không dừng lại ở đó còn hồ hết là rất nhiều gương mặt có tên tuổi.

Phạm Gia đã khôn cùng chịu chi khi chuẩn bị sẵn sàng mời các mỹ nhân tên tuổi ngơi nghỉ cả trung quốc Đại Lục, Đài Loan và Hong Kong như “nhan dung nhan không tuổi” Châu Hải My, Trương Quân Ninh, Trương Hinh Dư, Trương Đình, Thi Thi, lưu Chỉ Tịch, Trương Định Hàm, Trương Đồng, Mễ Lộ…


Dàn hotgirl “chim sa cá lặn” vào Võ Mỵ Nương truyền kỳ.


Phạm Bang Băng vào vai Võ Mỵ Nương/Võ Tắc Thiên.


Trương Quân Ninh vai trường đoản cú Huệ Phi


Châu Hải My trong vai Dương Thục Phi


Trương Hinh Dư vai Tiêu Thục Phi


Các “bóng hồng” này phần lớn nhập vai một cách cuốn hút với dung mạo đạt cho cảnh giới “chim sa cá lặn”. Vị mời mang lại những gương mặt có sức ảnh hưởng, kéo rating ở cả khu vực Đài Loan và Hong Kong giúp Võ Mỵ Nương truyền kỳ thành công tỏa nắng trong vấn đề thu hút cả 3 khu vực trên toàn Trung Quốc. Chính vì điều này, bộ phim truyện có thể thuận lợi trong việc tiếp thị và ăn điểm trong mắt công chúng.

Sánh đôi bên dàn hotgirl xinh như mộng là những nam thần new nổi của màn ảnh Hoa Ngữ khi ấy như Lý Trị Đình, Lý Thần… khiến tín đồ điêu đứng.

Với dàn diễn viên rất đẹp như tranh, Võ Mị Nương truyền kỳ thực sự vẫn đưa khán giả tới một chốn hậu cung lục viện xa hoa tráng lệ và trang nghiêm với một “tập đoàn” người đẹp đẹp nghiêng nước nghiêng thành trước đó chưa từng có trong lịch sử vẻ vang phim cổ trang china tính đến thời gian bấy giờ.

Không thể không đồng ý rằng đoàn nhóm Phạm Gia đã vứt rất nhiều sức lực trong việc nghiên cứu tỉ mỉ chi tiết phong giải pháp thời trang của thiếu phụ thời Đường.

Việc các diễn viên mặc đi mặc lại trang phục hoặc thậm chí chỉ khoác một bộ trang phục hay là một màu phục trang xuyên suốt bộ phim truyện là điều người theo dõi không còn cảm thấy không quen trong các bộ phim truyện cổ trang Trung Quốc. Nhưng mang đến với Võ Mị Nương truyền kỳ, khán giả rất có thể dễ dàng phạt hiện, nàng chính Phạm Băng Băng không thể mặc lại những xiêm y ở các cảnh cù trước hay hồ hết cảnh xoay sau.

Trang phục của Phạm Băng Băng trong phim được biến tấu theo từng tiến độ cuộc đời của Võ Tắc Thiên. Khi new nhập cung, Võ Như Ý lên sóng một trong những trang phục màu sắc tươi sáng, trang sức quý đơn giản, búi tóc gọn gàng gàng.

Khi đổi mới Võ Tài Nhân, xiêm y của Phạm Băng Băng trở nên kiểu cách và nữ tính hơn, nữ giới trang đi kèm cũng khá được chú trọng hơn. Sau thời điểm được phong có tác dụng Võ Chiêu Nghi, bộ đồ này lại long lanh hơn, trang sức cũng phức hợp hơn.

Sau khi đổi mới Hoàng Hậu, bộ đồ của Phạm Băng Băng lại miêu tả sự uy quyền, trang trọng sang trọng nhưng vẫn đầy thiếu phụ tính.

Tới khi xưng đế, Phạm Băng Băng lại chọn cho chính mình hai gam màu chủ yếu là vàng và đỏ thắm, miêu tả sự uy quyền oai nghiêm với tầng lứa tuổi lớp các trang sức phụ khiếu nại đi kèm.

Không chỉ có thanh nữ chính, phục trang của các hotgirl khác trong phim cũng được thiết kế lẻ tẻ không giống nhau, mỗi người đều phải có những tông màu khác nhau cân xứng với tính phương pháp của từng nhân vật.

Nhà chế tác bộ đồ của Võ Mị Nương truyền kỳ bật mý rằng, các trang phục vào phim các được áp dụng bằng những cấu tạo từ chất tốt nhất và các được thêu tay cầu kỳ để hài hòa với định kỳ sử. Phần lớn bộ xiêm y chủ đạo được gia công tỉ mỉ công lao với các họa huyết thêu tay bởi chỉ tiến thưởng để bảo vệ độ tinh xảo, mỗi cỗ trang phục lại có kiểu tóc và phụ kiện kèm theo riêng sao cho tương xứng nhất.

Không chỉ bao gồm thế, mỗi cỗ trang phục cũng có thể có cách trang điểm kèm theo rất không giống lạ. Bộ phim truyện khai thác điểm rất đặc biệt của thiếu nữ quý tộc thời Đường trong khâu trang điểm, đó bao gồm là hình thức gắn chu sa bên trên trán cùng với nhiều color đỏ, vàng… bởi nhiều hình dáng sinh rượu cồn từ chấm tròn mang đến cánh hoa, đuôi phượng, vảy rồng phù hợp với nét đẳng cấp và vị thế của từng nhân vật. Đây cũng là nguyên nhân khiến người theo dõi luôn choáng ngợp vào dàn người đẹp với mọi bộ phục trang cầu kỳ tinh tế và khác biệt của phim.

Xem thêm: Mỗi Ngày Một Câu Nói Hay Về Cuộc Sống Mà Bạn Nên Biết, 365 Ngày Hạnh Phúc

Võ Mị Nương truyền kỳ được sẵn sàng công phu suốt hơn 7 năm với kinh phí đầu tư chi tiêu lên đến gần 50 triệu USD. Phim được khởi quay trong 8 tháng, cùng với ekip thực hiện có cho tới 800 người, gần 1000 diễn viên, thi công trên 500 bối cảnh, tiến hành 380 cảnh to và dịch chuyển đến hơn 1000 điểm quay không giống nhau…

Đặc biệt, phim đầu tư đến 3.000 bộ đồ cho các hotgirl (chưa kể xiêm y của vua, quân thần, dân thường…), trong những số đó riêng phục trang của cô bé chính gồm đến hơn 250 bộ khác nhau. Xung quanh ra, các bộ bộ đồ này số đông được đặt riêng lẻ với giá không thể rẻ, tổng khiếp phí lên đến 12,1 triệu USD (259 tỷ VNĐ).

Ngay từ khi không lên sóng, Võ Mị Nương truyền kỳ đã gây tranh cãi nóng bức với phần đông hình hình ảnh hậu trường với trailer phim bằng các màn khoe ng.ực “hết công suất” tự hoàng hậu cho đến nô tì vào phim.

Sau khi lên sóng đông đảo tập đầu, bộ phim truyện bị các cơ quan tính năng Trung Quốc vào cuộc. Phim bị yêu cầu dừng chiếu, những nhà đài trung quốc phải bỏ ra thêm một khoản để giảm đi đông đảo hình hình ảnh khoe ng.ực với mục tiêu để phim liên tiếp được phân phát sóng. Vụ việc này làm nên tranh cãi gay gắt trong cộng đồng mạng, có tín đồ thì cho rằng trang phục trong phim quá phản nghịch cảm, không đúng lệch.

Có fan lại làm phản đối câu hỏi cắt các cảnh xoay này và chuyển ra bởi chứng minh chứng trang phục phim được thiết kế phù hợp với lịch sử dân tộc nhà Đường. Vụ lùm xùm này đang tốn không hề ít bút mực của giới truyền thông, với như thế, nghiễm nhiên Võ Mị Nương truyền kỳ biến đổi cơn sốt, “đóng đinh” bên trên hot-search.


Trong thắng lợi Hoàng Kim Giáp, tạo thành hình nhân vật thời Đường của Củng Lợi còn hở ngực, đẫy đà hơn cả phiên bạn dạng của Phạm Băng Băng nhưng không còn bị lên án xuất xắc chỉ trích1


Không chỉ gây tranh cãi về trang phục, Võ Mị Nương truyền kỳ còn gây các vụ lùm xùm quanh đời tư của các diễn viên vào phim. Hồ hết hình hình ảnh riêng tứ của Phạm Băng Băng với Lý Thần bị giới truyền thông media phát hiện khiến cho dân mạng đổ xô tìm kiếm quý ông trai Lý Thần. Hầu hết scandal tình ái của Châu Hải My, Trương Đình trong phim cũng khá được lật lại, và chủ thể về đời bốn của dàn sao Võ Mị Nương truyền kỳ được giới truyền thông Trung Quốc khai thác hết sức triệt để đóng góp thêm phần làm lên mức độ hút đến siêu phẩm cổ trang này.

Võ Mị Nương truyền kỳ được nhận xét là phiên phiên bản Võ Tắc Thiên chứa được nhiều nội dung, tình tiết rơi lệch lịch sử so với các phiên phiên bản khác.

Thứ nhất, phim vẫn dựng lên một Võ Mị Nương là trung tâm điểm của dàn mỹ nữ khiến cho cánh bọn ông trong cung điêu đứng. Võ Mị Nương giành được tình cảm của ba người đàn ông: thanh mai trúc mã Lý Mục, Lý cầm cố Dân, Lý Trị với những bối cảnh tình cảm được đưa vào sướt mướt không khác phim Hàn nhưng ở đầu cuối lại biến chuyển điểm thu hút người theo dõi của bộ phim truyền hình này.

Thực tế lịch sử vẻ vang Trung Hoa ghi lại, Lý cố Dân chưa lúc nào sủng ái Võ Mị Nương, Lý Mục không tồn tại thật và Lý Trị chỉ yêu thương Võ Mị Nương khi còn trẻ, về sau khoản thời gian Võ Mị Nương lên làm phi tần thì Lý Trị đã rơi vào cảnh lưới tình với không ít người đàn bà khác. Vì thế Lý Trị mang đến khi chết vẫn đau đáu ái tình khắc cốt ghi vai trung phong với Mị Nương là điều không còn có thực trong định kỳ sử.

Thứ 2, Võ Mị Nương tất cả bầu bé đầu lòng cùng với Lý rứa Dân lúc ông lâm trọng bệnh tuy vậy Mị Nương chưa bao giờ thụ thai thành công xuất sắc trước đó. Vày tình tiết xô lệch lịch sử này yêu cầu Tổng cục Phát thanh cùng Truyền hình china đã yêu cầu sửa đổi đứa bé xíu thành bé của Lý Trị mang đến đúng lịch sử dân tộc nên sau thời điểm phim lên sóng, có khá nhiều khán mang ngỡ ngàng bởi Võ Mị Nương bao gồm bầu chỉ sau một cái ôm cùng với Lý Trị.

Thứ 3, Theo sử sách ghi lại, Từ hiền đức Phi từ Huệ (Trương Quân Ninh) là thê thiếp được Lý cố kỉnh Dân ưu ái nhất. Bà không chỉ có xinh rất đẹp mà còn tồn tại đức độ nhân hậu, về sau bà lâm trọng bệnh qua đời tuy thế trong phim, để lấy Võ Mị Nương lên, trường đoản cú Huệ bị nghiền thành kẻ ác và treo cổ từ bỏ tử.

Thứ 4, Võ Mị Nương ra trận cùng Lý nuốm Dân và bao gồm công cứu giúp giá, nhưng lịch sử dân tộc Trung Quốc ghi lại các vợ trong cung bị cấm ra chiến trường.

Thứ 5, Vi Phi (Trương Đình) vào phim được mô tả là đố kỵ với mọi phi tần trong cung với long thai vì bạn dạng thân bà vô sinh. Nhưng lịch sử khắc ghi Vi Phi tất cả hai con trai với vua Lý núm Dân.

Thứ 6, sử sách ghi lại rằng, Võ Tắc Thiên đã tự tay giết chết nhỏ mình. Cơ mà trong phim, nhằm “rửa trắng” cho Võ Tắc Thiên, diễn biến này được sửa thành công xuất sắc chú Cao Dương là nguyên nhân hạ độc.

Có lẽ sẽ lường trước được vấn đề này nên ngay lập tức thời điểm tập phim chuẩn bị ra mắt, ekip chế tạo đã gấp rút đổi tên tập phim từ Võ Tắc Thiên thành Võ Mỵ Nương truyền kỳ. Việc biến hóa tên cấp dưỡng chữ “truyền kỳ” nhằm cảnh báo trước một điều phim đã thêm thắt hầu như tình tiết không giống với lịch sử vẻ vang và theo mắt nhìn riêng cơ mà tác phẩm muốn đem đến cho khán giả.

“Đẹp tưởng ngàng” là nhận xét phổ biến của khán giả khi nói đến Võ Tắc Thiên phiên phiên bản Phạm Băng Băng.

Là khuôn mặt trung tâm, Phạm Băng Băng được người theo dõi gọi là “đệ độc nhất mỹ nhân” vày cô luôn luôn đẹp làm việc mọi mắt nhìn trong Võ Mị Nương truyền kỳ. Khi bắt đầu nhập cung, không tồn tại trang phục lộng lẫy, không tồn tại phụ kiện thướt tha nhưng Võ Như Ý 14 tuổi vẫn cực kỳ xinh đẹp. Trong cả khi bị đẩy xuống Dịch Đình giặt quần áo, trang phục không thể dễ dàng và đơn giản hơn được nữa cơ mà Võ Như Ý vẫn đẹp nhất hút hồn.

Sau khi đổi mới hoàng hậu, Phạm Băng Băng càng lung linh quyền quý, trong cả khi về già, Võ Tắc Thiên phiên phiên bản Phạm Băng Băng vẫn khiến cho người xem tê mê mê do vẻ đẹp ấy.

Vốn chi tiêu khủng, chi tiêu công phu, dàn mỹ nhân đẹp tương tự như tranh… có thể tất cả những điều này đã xóa đi đầy đủ nhược điểm của bộ phim truyền hình này. Phạm Băng Băng đã xây đắp cho bản thân một mẫu Võ Tắc Thiên hết sức riêng, khác hẳn so với những phiên bản đi trước. Mặc dù vẫn mang nhiều khuyết điểm bên rìa nhưng Võ Tắc Thiên phiên bản Phạm Băng Băng vẫn thành công xuất sắc trong việc khắc ghi dấu ấn so với khán giả và lịch sử vẻ vang phim tivi Trung Quốc.

có tương đối nhiều các tình tiết trên phim "Võ Mị Nương Truyền Kì" không tồn tại thực so với các bản ghi chép trong định kỳ sử.


Bộ phim Võ Mị Nương Truyền Kì hiện vẫn đang đứng đầu rating xứ đại lục. Tuy vậy các tình tiết vào phim hiện đang tạo rất nhiều tranh cãi vì hư cấu hơi nhiều so với lịch sử.
*

Vi Quý phi trong phim ko thể hạ sinh được con, từ đó mang lòng thù hận, hại những phi tần khác trong cung triều. Tuy vậy điều này sẽ không khớp với lịch sử. Vi Quý phi này theo sử sách đã cùng Lý Thế Dân bao gồm đến nhị người con, bà thọ 69 tuổi với mất chứ ko phải chọn con đường tự vẫn trong cửa ngục.
*
*
*

Chi tiết Mị Nương mang thai khi vào miếu là chi tiết gây tranh cãi xung đột nhất phim đến thời điểm này. Theo kịch bản, ngay sau khi Hoàng đế Thế Dân băng hà, Mị Nương phạt hiện ra cô có thai bé của Lý Thế Dân. Nhưng tập 57 phạt sóng khiến rất nhiều người ngạc nhiên lúc ni cô Mị Nương nói: "Ta ko thể mang đến ai biết đứa trẻ là nhỏ Trĩ Nô (Lý Trị - vua con)". Để giải ham mê điều này, có thể xâu chuỗi dữ kiện ban đầu, vốn từ đầu kịch bản có nội dung Mị Nương mang thai bé Hoàng đế Thế Dân, nhưng tổng cục phân phát thanh truyền hình mang đến rằng đây là nội dung trái luân thường đạo lý và xuyên tạc lịch sử, đề nghị đã yêu cầu cắt bỏ cùng buộc phải mang lại một câu thoại thiếu xúc tích vào đoạn phim trên. Theo lịch sử ghi nhận, Võ Tắc Thiên chưa từng sở hữu long thai từ vua Lý Thế Dân, đứa nhỏ đầu của vị nữ Hoàng đế này là với vị Thái Tử Trĩ Nô.
Trong phim còn có cảnh thuần ngựa được hư cấu, Mị Nương vì muốn cứu Trĩ Nô khỏi lao xuống vực đã cần sử dụng dao găm đâm chết nhỏ ngựa Sư Tử Thông khiến chú ngựa nằm chết với thân ngựa bê bết máu. Thật ra, theo những gì được ghi lại, vua Lý Thế Dân hỏi các cung tần mỹ nữ làm cho thế làm sao để trị nhỏ ngựa hung hăng nhưng Tây Vực hiến tặng, Mị Nương lúc đó đã đáp: "Dùng roi sắt đánh nó bắt khuất phục, nếu ko chịu thì sử dụng búa sắt đánh vào đầu nó, còn nếu dùng búa sắt đánh vẫn ko được thì sử dụng dao đâm chết nó đi". Vua bèn hoảng hốt bảo như thế là vượt ác độc, bèn hạ lệnh không thuần ngựa nữa.
Siêu phẩm truyền kì lần này thật sự "vẽ" yêu cầu rất nhiều tình tiết ảo mộng xoay quanh chuyện tình giữa Mị Nương với vua già Lý Thế Dân. Có lẽ, đóng sứ mệnh là bên sản xuất, Phạm Băng Băng gồm ý muốn khai thác nhiều kỉ niệm ở mối quan liêu hệ vua tôi tri kỉ này. Tuy nhiên, vày đây cũng là một tình tiết quá khác với lịch sử nên những cảnh thân mật của Mị Nương với Lý Thế Dân (Trương Phong Nghị) không được phạt sóng bởi Tổng cục không duyệt. Vào sử sách vốn chỉ ghi lại rằng thời gian Võ Như Ý tiếp xúc với Lý Thế Dân rất ít, cô tiến cung từ năm 14 tuổi nhưng không được Hoàng đế sủng ái như vào phim. Về điểm này, tuy các khán giả truyền hình cảm thấy tiếc nuôi bởi vì không xem được những cảnh thân mật công phu của cặp đôi màn ảnh Băng Băng - Phong Nghị, nhưng cũng tỏ vẻ đồng tình. Phần lớn mang đến rằng việc cắt cảnh này là hợp lý.
Cao Dương công chúa (Mễ Lộ) là nhân vật can thiệp khá nhiều và mối tình Lý Trị - Mị Nương vào những tập phim mới đây của Võ Mị Nương Truyền Kì. Theo phim, vị công chúa này là người âm thầm ra tay sát hại đứa nhỏ trong bụng Mị Nương, khiến đứa bé bỏng chết yểu. Tuy vậy, theo lịch sử ghi lại bao gồm hai lý do khiến nhỏ của Võ Tắc Thiên qua đời, hoặc bà tự tay giết con rồi đổ mang đến Hoàng hậu, hoặc là đứa trẻ mệnh yểu, vừa ra đời đã ko sống được.
Tuy gây nhiều tranh cãi, bộ phim vẫn dẫn đầu về mức độ thân thiết của công chúng xứ đại lục. Bao gồm nguồn tin cho rằng phim được kéo dãn thành 103 tập, không giống với 80 tập ban đầu dự kiến.
Siêu phẩm cổ trang Võ Mị Nương Truyền Kì hiện được phạt sóng tại đài Hồ Nam, Trung Quốc với tần suất 3 tập/ ngày.