- ngũ quỷ dân gian cam kết là cỗ tranh của họa sỹ Duy Văn, sử dụng phong thái dân gian Đông Hồ, hàng Trống, Đồ Thế… để tái hiện lại những mẩu chuyện ma quỷ trọng tâm linh truyền mồm của người việt Nam, nhằm mục tiêu đưa văn hóa truyền thống tâm linh đến gần hơn với giới trẻ.

Bạn đang xem: Ma


Anh Tuấn

Ý tưởng đến từ sở thích nghe truyện ma

Ma Quỷ dân gian cam kết được Duy Văn xây dựng phụ thuộc thói quen thuộc vừa nghe truyện ma vừa làm việc. Vừa nghe, Duy vừa tưởng tượng ra hình dáng và những điểm lưu ý tâm linh của những loài ma quỷ, rồi nảy ra ý tưởng vẽ bọn chúng ra giấy. Điều đặc biệt quan trọng so cùng với những dự án công trình tâm linh khác là vấn đề Duy Văn chọn hầu hết yếu tố trọng điểm linh dân gian vn để mang lại công bọn chúng trong nước (vốn vẫn chịu ảnh hưởng bởi đều yếu tố trung khu linh quốc tế như Nhật Bản, Hàn Quốc, Thái Lan, trung quốc và những nước phương Tây). “Em thực hiện tập ảnh này 2 năm trước. Khi đó có trào lưu và không ít dự án chúng ta ứng dụng văn hóa dân gian để tiếp cận gần hơn cùng với giới trẻ. Em nghĩ phía trên là thời cơ để mình thể hiện, khẳng định tài năng hội họa của mình, cũng như sở thích tê mê vẽ vời để phát hành một tập ảnh về văn hóa truyền thống dân gian” - Duy Văn nói.

Trước lúc có dự án công trình Ma Quỷ dân gian ký, Duy Văn theo đuổi phong cách doodle đáng yêu qua những dự án như vẽ cung hoàng đạo. Với ma quỷ dân gian ký, anh coi đây là một cú chuyển mình, thoát khỏi vùng bình yên của bản thân để tạo thành thêm cảm hứng trong hội họa. Điều đó thể hiện rất rõ qua những bức tranh của ngũ quỷ dân gian ký, đó là việc kết hợp hài hòa nhiều phong cách: vừa mang ý nghĩa nghệ thuật cao, vừa gợi đông đảo điều thân quen từ làm từ chất liệu tranh dân gian nước ta như: Đông Hồ, hàng Trống, Đồ Thế... Vốn đã định hình từ lâu đời. Bằng cảm giác từ những gia công bằng chất liệu truyền thống, pha trộn một chút ít dí dỏm của cuộc sống hiện đại, Duy Văn sẽ nhào nặn đều hình tượng ma quỷ có phần “dễ thương” hơn so với đa số gì ông phụ vương ta tế bào tả. Từ bỏ đó mang đến cho công chúng loại nhìn chính xác về những biểu tượng tâm linh nước ta mà không bị cảm giác quá khiếp sợ.


*

*

Các cống phẩm thuộc cỗ tranh ngũ quỷ dân gian ký kết của Duy VănTìm vào kho báu

Khi hợp tác vào search hiểu, họa sỹ trẻ em thấy một số trong những yếu tố tương quan đến vai trung phong linh, ma quỷ ở Việt Nam bây chừ bị hiểu sai khá nhiều, khác hoàn toàn với rất nhiều truyền thuyết, văn học tập dân gian hay quan niệm tôn giáo được ông bà ta truyền mồm cho nhỏ cháu trước đây: “Nhiều câu chuyện ma ở Việt Nam hiện giờ bị cường điệu lên khá nhiều vì bị hòa trộn bởi vì nhiều nền văn hóa truyền thống khác nhau. Các hiện tượng tâm linh vn bị ảnh hưởng bởi Nhật Bản, Trung Quốc... Cần sai khác khá nhiều so cùng với những bốn liệu cội của các cụ ta trường đoản cú xưa. Lấy ví dụ ma thì lúc nào thì cũng phải áo trắng tóc lâu năm hay gồm có yếu tố mang tính hù dọa, hoặc là ma thường sợ hãi người, rồi những con quỷ bao gồm nanh vuốt tởm rợn. Những cụ thể đó ra đi hơn không hề ít những kiến thức và kỹ năng tâm linh ông bà ta đang lưu trữ”.


Bộ tranh ma quỷ dân gian ký đến hiện nay đã có trên 30 tác phẩm ứng cùng với 26 tối trăng.

Với ước mơ tái hiện đúng đắn nhất hồ hết hình tượng ác quỷ trong thần thoại Việt Nam, Duy Văn dành rất nhiều thời gian nghiên cứu tài liệu, cả từ bỏ kho tàng văn hóa truyền thống – văn học tập dân gian truyền miệng lẫn qua những tài liệu sách vở. Đi kèm với mỗi tranh ảnh post lên facebook, Duy Văn luôn share thêm một câu chuyện về nhỏ ma đó, cùng với những thông tin được cậu sưu tầm, tổng hợp với tự nhắc lại theo phong cách của riêng rẽ mình: “Các truyền thuyết thần thoại về ma quỷ của việt nam có 2 vẻ ngoài lưu truyền: truyền tai nhau nhau và truyền qua sách vở. Số đông ghi chép cũ như sách Lĩnh phái mạnh Trích Quái, tang thương Ngẫu Lục. Thậm chí còn những bộ thiết yếu sử như Đại Việt Sử Kí Toàn Thư, vn Sử Lược... Cũng đều có ghi lại đa số truyện ngũ quỷ tâm linh dân gian. Có khá nhiều mô tả về những loại ma. Nhưng phần lớn loài ma dân gian sẽ sở hữu được một số đặc điểm chung, em chọn lựa và khai thác hình hình ảnh trên tranh vẽ” - Duy Văn phân chia sẻ.

Càng tìm hiểu, Duy Văn càng thấy những mẩu chuyện ma quỷ được ông bà ta lưu giữ truyền không chỉ để hù dọa nhau đến vui, nhưng mà đằng tiếp đến ẩn cất những kiến thức dân gian thú vị, giúp giới trẻ ngày nay đọc thêm về phong tục tập tiệm ngày xưa. “Đằng sau đó có rất nhiều câu chuyện lưu lại giữ phần đa phong tục tập cửa hàng xưa của các cụ ta. Ví dụ điển hình như, con cháu sinh ra không đặt tên ngay mà yêu cầu chờ một vài ba năm, hay cơ hội ngủ thì đứa trẻ phải đeo vòng chỉ đỏ... Có những hủ tục mình cần loại bỏ, còn rất nhiều thứ trực thuộc về văn hóa truyền thống dân gian, phần đa điều ông bà ta cho rằng "Có thờ có thiêng, tất cả kiêng bao gồm lành" thì mình cũng nên giữ ý”.

Ước mơ đem văn hóa dân gian việt nam ra cầm giới

Hoạt cồn hơn một năm, quỷ dữ dân gian cam kết tính tới thời điển lúc này đã có trên 30 tác phẩm, ứng với 26 đêm trăng. Mỗi đêm trăng sẽ là 1 trong câu chuyện tìm hiểu về ma quỷ, hiện tượng, nhân vật vai trung phong linh được Duy Văn sưu tầm, cũng giống như đến từ phần đa trải nghiệm cá nhân và những mẩu truyện được nghe kể.

Trong tương lai, Duy Văn ý muốn thể tồn tại tranh vẽ của mình nhiều loài quỷ dữ và những hiện tượng lạ tâm linh không chỉ có thế như Ma Trơi, Âm Binh, Quỷ Một Giò, nhẵn Đè… mang lại cho công chúng cái nhìn toàn diện về những hình mẫu tâm linh dân gian vốn dĩ sẽ rất thân quen trong đời sống. Duy Văn cũng ôm ấp về việc phát hành artbook cũng như tổ chức một buổi triển lãm, để trải qua những tác phẩm nghệ thuật của của mình, anh gồm thể chia sẻ nhiều kỹ năng và kiến thức thú vị hơn về cuộc sống tinh thần, phong tục trung tâm linh của ông thân phụ ta ngày xưa. Đồng thời, họa sỹ trẻ cũng cũng muốn sản xuất một vài tập phim phim hoạt hình để có những mẫu tâm linh dân gian vn ra với khán giả thế giới.

*

Chuyện những hồn ma – người Nhật gọi là yurei - cải tiến và phát triển nhất vào thời Edo (1603-1868), khi bạn Nhật say mê hầu hết buổi nói chuyện thần túng bấn gọi là Hyakumonogatari Kaidankai. Bạn chơi ngồi vòng tròn và nạm phiên kể chuyện. Một trăm ngọn nến được thắp lên rồi dập tắt từng loại một sau khoản thời gian mỗi câu chuyện kết thúc. Ánh sáng ngày dần mờ ảo. Để bao gồm thêm những chuyện nhưng kể trong Hyakumotnogatari Kaidankai, bạn Nhật chú ý nhìn vào gần như góc tối, tìm hiểu từng hòn đá dường như khả nghi bị chôn vùi một nửa trong sân ngôi thường hoang, cũng như nài nỉ ông bà kể lại mọi câu chuyện truyền thống đã mơ hồ nhớ nhớ quên quên.

Có số đông chuyện khôn cùng rùng rợn với ly kỳ. Người tình đã chết trở về trường đoản cú ngôi mộ. Cuộc diễu hành của những hồn ma trên phố xuống địa ngục. Phần lớn bàn tay ma quái,… Lần này, nhanluchungvuong.edu.vn xin được reviews đến quý độc giả 10 mẩu truyện ma được không ít người biết đến nhất ở Nhật Bản.


*
*
*
*
*
*

*

“Hồn ma của Oyuki” đó là bức tranh ma danh tiếng và gồm nhiều tác động nhất Nhật Bản. Đây cũng là khuôn chủng loại về “hình dạng của một hồn ma” trong tâm địa trí người Nhật. Thiệt ra, hình ảnh cô gái tóc đen, mặt trắng bệch với bộ kimono white đã tất cả trong truyền thuyết, tuy vậy trong làm ra này – đặc biệt là không chân – lại hiện hình bên dưới nét cọ của Maruyama Ōkyo.

Mặc dù câu chuyện nổi tiếng với tên gọi Hồn ma của Oyuki, nhưng lại tên nơi bắt đầu trong giờ đồng hồ Nhật là “Yūreizu: Oyuki no Maboroshi (tạm dịch, Hình thù một Yurei: Hồn ma của Oyuki)”. Theo ghi chú bên trên một vỏ hộp thư tịch, hoàn toàn có thể do người chủ sở hữu sở hữu cách đây không lâu tên là Shimizu chép lại, thì người họa sĩ trẻ có một người thương tên là Oyuki, một geisha trong nhà hàng Tominaga ở thành phố Ōtsu, tỉnh Ōmi (ngày ni là thức giấc Shiga). Oyuki chết trẻ, nhưng bạn dạng ghi chú không đề cập đến nguyên do cũng giống như thời điểm chết; cùng Ōkyo vô cùng thương tiếc nuối cô ta.


*

Năm 1750, thời Edo, một tối nọ Maruyama Ōkyo choàng tỉnh sau đó 1 giấc ngủ chấp chới và nhìn thấy một người phụ nữ lơ lửng dưới chân giường. Cô còn trẻ. Đẹp. Với xanh xao. Nước domain authority tái nhợt kì cục lộ ra từ cỗ kimono tẩm liệm white toát, lòng thòng. Tương phản nghịch với dung mạo trắng bệch kia là hai con mắt đen sâu hẳm đang nhìn chòng chọc cùng rất mái tóc đen dài và rối bời xõa bên trên vai. Cô ta không tồn tại chân!!!

Hồn ma chỉ ở đó một lát rồi biến đổi mất. Maruyama sau đó bật dậy ngoài giường và vẽ lại Oyuki đúng đắn như cô đã xuất hiện thêm trước phương diện ông.

Maruyama trước đó đã nổi tiếng là 1 trong những họa sĩ theo chủ nghĩa tự nhiên thực thụ – nghĩa là nếu ông vẽ một cái gì đó, chúng ta cũng có thể tin tưởng rằng ông đã từng thấy nó. Vì khét tiếng của ông nên khi Maruyama trưng bày bức tranh và nói lại câu chuyện thì tín đồ dân Nhật không thể phủ nhấn rằng đó đó là hình dạng thiệt sự của một yurei. Với họ đã bày tỏ lòng tôn kính hình hình ảnh này kể từ ngày đó.


*

Xưa kia, ở thị trấn Aizuwakamatsu (ngày nay là thức giấc Fukushima) gồm một người đàn ông tên là Iyo sống thuộc vợ. Đêm nọ, hồn ma của một người thanh nữ xuất hiện nay trong ngôi nhà đất của họ.

Lúc đầu, người phụ nữ đã chết – là người mà Iyo trọn vẹn không thân quen biết – mở ra ở ngoại trừ vườn. Cô ta gõ vào góc cửa đóng kín đáo và hotline tên bà xã của Iyo, đang nằm ngủ ở kề bên ông. Vợ của Iyo là tín đồ thuộc típ phụ nữ nghiêm túc và hoàn thành khoát nên khi nghe tới tiếng hồn ma điện thoại tư vấn tên mình, cô tức khắc hét lên đáp trả: "Mi là ai và mi ước ao gì?". Nhưng không tồn tại câu vấn đáp mà chỉ tất cả tiếng yurei liên tiếp réo điện thoại tư vấn tên cô.

Đã chuẩn bị sẵn cho tình huống này, vợ của Iyo ngay tắp lự với lấy một loại hộp đặc biệt mà cô nhằm gần tấm đệm futon của mình và đúc rút một ofuda. Ofuda là một trong dải băng giấy, được một tu sĩ địa phương yểm bùa phép với thần chú trừ tà. Vợ của Iyo ngay tức khắc ném bạo dạn ofuda vào hồn ma, nó tan biến như một làn khói.

*

Tuy nhiên, hồn ma vẫn không chịu rời quăng quật Iyo với vợ. Về tối hôm sau, cô ta lại lộ diện trong nhà bếp, hiện hình từ bỏ ngọn lửa vào lò. Sau đó, cô ta xuất hiện thêm lần nữa vào vườn, đi vòng vòng và gõ chuông bằng một chiếc vồ gỗ. Sự việc ra mắt liên tục trong tư ngày.

Biết mình không thể kìm hãm được hồn ma, fan vợ đã đến miếu thờ nhằm khấn Phật và mong xin sự những vị thần bảo đảm an toàn ngôi nhà đất của họ. Cô cung kính nguyện cầu với những linh hồn, và tác dụng là đêm đó, ngôi nhà của mình yên bình vào đêm. Hồn ma không hề xuất hiện nữa.

Đó là ngày sản phẩm tám kể từ lúc hồn ma mở ra lần đầu. Cụ thể sự bảo đảm của vợ Iyo chỉ có tác dụng một đêm. Lần này hồn ma người đàn bà xuất hiện nay trực tiếp trong phòng ngủ của họ, lơ lửng trên đầu giường. Sau đó từ tự hạ xuống chân giường và ban đầu vuốt ve sầu bàn chân bà xã của Iyo bởi bàn tay chết chóc, giá buốt lẽo.

Đến đấy là đã vượt sức chịu đựng, Iyo và bà xã ông đưa nhà ngay lập tức lập tức. Người đàn bà ma quái mang lại nay vẫn còn đấy là một bí ẩn. Không người nào trong mái ấm gia đình Iyo từng chạm chán cô ta trước đó, xuất xắc biết được hy vọng muốn cũng như lý do lý do cô ta xuất hiện.


*


*

Ở hà nội thủ đô có một samurai nghèo đang sinh sống và làm việc thì bất ngờ được tập trung để giao hàng một Lãnh chúa sinh hoạt vùng khu đất xa xôi. Chàng hăng hái nhận lời đề nghị, bỏ rơi bạn vợ của mình để sống thuộc người thiếu nữ khác trong vô số năm dài.

Khi nhiệm vụ với vị Lãnh chúa đang hoàn thành, con trai samurai trở về hà nội và bỗng thấy nhớ người vợ cũ. Đêm đó, chàng về đến căn nhà cũ nơi họ từng sinh sống với nhau. Lúc đó là nửa đêm, ánh trăng thu mát mẻ soi rõ vằng vặc cả ngôi nhà. Cổng đã mở sẵn. đàn ông samurai bước vào nhà và thấy người vợ đang ngồi lặng lẽ âm thầm một mình.

Nhưng cô ko tỏ thái độ tức giận hay ân oán trách người ck đã bạc đãi mình, mà rứa vào đó còn chúc mừng và chào đón chàng quay trở lại sau thời gian dài xa cách.

Chàng samurai nén xúc đụng và thề với vk sẽ vĩnh cửu sống mặt nhau, không lúc nào chia lìa. ưa chuộng với vẻ mặt hạnh phúc của vợ, chàng ôm choàng rước cô cho đến khi chìm vào giấc ngủ.

Sáng hôm sau, con trai samurai bị thức tỉnh bởi ánh nắng ban mai tươi sáng phủ khắp ngôi nhà, còn hơn hết ánh trăng thu về tối qua. Quý ông nhìn lại mình và phát hiện thay do ôm vợ thì mình đang ôm một cái xác khô, chỉ với chút thịt kết dính bộ xương bọc trong mái tóc đen dài.

Chàng nhảy dậy với lao qua quán ăn xóm:

"Chuyện gì đã xẩy ra với người thanh nữ sống mặt cạnh?"

"Cô ta bị người ck bạc tình vứt rơi, tiếp đến vì quá phiền muộn nhưng mà mắc bệnh và qua đời. Cô mới chết hồi mùa hè vừa qua. Vì không tồn tại người quan tâm cũng như lo liệu đám tang, tử thi của cô vẫn còn nằm đó".


*
*

Ngày xưa, vào thời Empou (1670-1683), tất cả một nông dân sống cùng fan vợ kì cục trong ngôi làng Mikoharabara nhỏ xíu nhỏ, nép vào một thung lũng núi xa xôi làm việc tỉnh Noshu (ngày nay là tỉnh giấc Ishikawa).

Cô ta dị kì vì những lý do. Một là, cô tất cả vảy cá mọc bên dưới nách của mình. Máy hai, nỗ lực vú của cô ấy dài mang lại độ cô có thể ném chúng qua vai với cho nhỏ bú trong những lúc nó vẫn nằm trong lưng. Cuối cùng, cô gồm một sức mạnh phi hay – fan ta nhận định rằng vợ của bạn nông dân rất có thể chống trả lại từ bỏ 4 mang đến 5 người lũ ông trưởng thành, chỉ cần một mình cô ta.

Tuy nhiên, ngay cả những người vượt trội nhất cũng thiết yếu tránh khỏi dịch tật. Mùa đông năm đó, vợ của bạn nông dân bệnh tật và qua đời.

Ngày thiết bị 17 sau khoản thời gian chết, cô trở về dưới hình dáng một yurei cùng ám ảnh người chồng đến chết. Không một ai biết fan nông dân đã làm những gì để phải hứng chịu đựng lời nguyền của vk mình, tuy thế nó sẽ xảy ra. Thậm chí tiếp đến cô vẫn chưa thỏa mãn. Yurei của người thanh nữ thường xuất hiện trong làng nhằm dọa dẫm với gieo tai họa cho người dân.

*

Cuối cùng, một người bầy ông thương hiệu là Sakuzou trên đường đi làm việc ăn sẽ băng qua những ngọn núi và dừng lại ngôi làng. Sau khoản thời gian nghe mẩu chuyện của dân làng, ông từ bỏ hỏi liệu tất cả một lỗ hổng vào ngôi chiêu mộ của cô ta? Điều này, theo ông, là nguyên nhân mà vong hồn không yên nghỉ của cô ta vẫn tồn tại ám ngôi làng dù đã giết ck mình. Dân buôn bản liền đi bình chọn và phát hiện nay một hố sâu đào thông vào ngôi tuyển mộ của cô ta. Họ với mọi người trong nhà lấp lại và che chắn bởi một tảng đá lớn.

Mặc dù dân làng không cho đó là một giải pháp triệt để mà lại nó vẫn có tác động nhất định. Ác cảm của người phụ nữ ngay chớp nhoáng chuyển thanh lịch Sakuzou, cùng cô bắt đầu hành hạ ông kinh hoàng như đã có lần với bạn chồng. Bị bao vây, Sakuzou nên hành hương mang lại ngôi đền gần đó và mượn một thanh kiếm nổi tiếng được lưu lại giữ mặt trong. Thanh tìm được biết đến như là bùa phép kháng yurei với quyền năng khắc chế và kìm hãm yêu ma. Sakuzou luôn luôn giữ thanh kiếm theo người và ko còn gặp rắc rối vì linh hồn đầy hận thù của tín đồ phụ nữ. Phù hợp là đã phá vỡ lời nguyền, ông trả lại thanh kiếm mang đến ngôi đền.

Sau khi quá trình làm ăn uống kết thúc, Sakuzou ban đầu hành trình đi qua đèo dốc nhằm trở về nhà. Chưa đi được bao xa, ông đã cảm giác một sự hiện hữu lạ lùng đang tới gần tự phía sau. Không kịp làm phản ứng, ông đã trở nên nhấc bổng tín đồ khỏi khía cạnh đất cùng ném lên rất cao 10 mét, rơi xuống thung lũng mặt dưới. Cú va chạm làm ông bất tỉnh, tín đồ đầy huyết me, quan sát như đang chết. Cho rằng đã giết được Sakuzou, vợ người dân cày tỏ ra ăn nhập và vươn lên là mất, không khi nào xuất hiện lại.


*

*

Câu chuyện có xuất phát khoảng năm 1.300 TCN. Ở tỉnh giấc Nara tất cả ngôi chùa tên Kanko-ji, là địa điểm tu hành của một bên sư thương hiệu Doutou. Đến từ tỉnh Koma (phía bắc bán đảo Chosen ngày nay), Doutou nổi tiếng là một người bao gồm lòng từ bi cùng nhân hậu. Tất cả lần, thấy du khách gặp khó khăn khi vượt sông Uji mà không có cầu, ông đã mang tiền tiết kiệm của riêng rẽ mình để xây một cây cầu cho tất cả mọi fan sử dụng. Hành động đó đã làm mọi bạn càng thêm kính trọng ông.

Ngày nọ, Doutou có việc phải trải qua thung lũng núi Nara cùng rất đệ tử của bản thân là Manryo. Tình cờ, ông trông thấy một chiếc sọ fan đang nằm lăn lóc ở bên đường. Hộp sọ dính đầy bùn khu đất và bao gồm vẻ không ít lần bị bạn qua mặt đường đá phải. Chỉ từ đôi chút thịt bám dính xương sọ. Cảm thấy gồm lỗi với dòng sọ người, Doutou quay lại nói cùng với Manryo: "Hãy nhìn cái sọ tội nghiệp này, lưỡng lự của ai, chết rồi mà hơn nữa bị đá lăn lóc. Để đảm bảo nó khỏi hành vi đáng hổ thẹn này, việc ít nhất bạn có thể làm hiện thời là để nó trên một chiếc cây, tránh khỏi những cẳng chân chà đạp".

Theo lời sư phụ, Manryo lập tức nhặt vỏ hộp sọ và ném lên một loại cây cách xa nhỏ đường, che phủ bằng một trong những nhánh cây.

Chuyện xảy ra vào tối cuối năm.

Ngay sau đó, một người lũ ông xuất hiện trước cổng miếu Kanko-ji, yêu mong được vào mặt trong.

"Chào thầy! Tôi mới từ bên trên núi xuống với rất mong mỏi diện loài kiến một fan tên là Manryo. Thầy hoàn toàn có thể vui lòng dẫn tôi ra mắt?".

*
Người bầy ông xin chào hỏi rất lịch sự và đối xử đúng mực, vì chưng vậy tín đồ giữ cổng đã trả lời ông ta đến gặp gỡ Manryo.

Mặc cho dù Manryo chưa lúc nào nhìn thấy người bọn ông trước đó, tuy thế khuôn phương diện của ông ta gồm một vẻ rất gần gũi kỳ lạ. Đây là những gì người lũ ông nói: "Tôi là bạn mang ơn sâu sắc với thầy. Thầy đã khiến cho tôi một nghĩa cử lớn lớn, hiện nay tôi hy vọng đáp trả lòng quảng đại của thầy. Mặc dù bây giờ tôi không với theo gì cả, cơ mà tôi ước xin thầy hãy mang lại nhà tôi nhằm tôi rất có thể trả ơn một phương pháp đúng mức".

Mặc dù thiếu hiểu biết gì cả nhưng bởi lời thỉnh ước quá ư tình thực và nhiệt tình, Manryo cảm xúc người bọn ông sẽ nói thật.

"Làm thay nào tôi hoàn toàn có thể từ chối một yêu ước tha thiết như vậy? Tôi sẽ tới nhà ông".

Vừa mang đến nhà người bọn ông, Manryo ngay tắp lự được đón tiếp một bữa tiệc xa xỉ. "Xin thầy hãy tự nhiên dùng đầy đủ món mà mình đang có nhu cầu muốn nhất! Hãy dùng những vào thầy nhé!"

Người bọn ông vừa mời khách hàng vừa bắt đầu ngốn ngấu sức nóng tình. Trong những khi đó, Manryo vẫn tự hỏi bản thân đã làm gì để xứng danh với quà tặng như vậy. Nhưng khi con trai vừa đặt câu hỏi thì người đàn ông ngay nhanh chóng né tránh bằng cách gắp thêm vào cho chàng gần như món ngon hơn. Món ăn bên cạnh đó là vô tận.

Manryo, dù sao vẫn là một người còn con trẻ tuổi, trước gần như thú vui nai lưng tục, đã không thể cưỡng lại.

Xem thêm: Khi anh trông thấy em - ngỡ đâu tình đã quên mình

"Được rồi, tôi đã nghe vì sao sau. Còn bây giờ, tôi sẽ tận hưởng buổi tiệc cùng ông".

Sau đó, Manryo cũng ngốn ngấu thức ăn uống nhiệt tình không thua kém người các bạn bí ẩn. Trong đời cánh mày râu chưa bao giờ có thời gian được nếm gần như món tiêu hóa như vậy, với háo hức mong thử tất cả. Trên bàn, dĩa rỗng xếp ông chồng cao như núi.

Cuối cùng, sự thân thiện cũng yêu cầu nhường chỗ, vì khung người Manryo cần yếu nhét thêm thức ăn. Trong khi ngồi thư giãn, con trai giật mình khi thấy được vẻ bạo lực xuất hiện thêm trên khuôn phương diện người đàn ông.

"Manryo tôn kính! Anh trai tôi, người đã giết tôi, vừa đến! thiết yếu chần chừ, bọn họ phải chạy trốn ngay! Hãy đi với tôi!"

Nghe thế, Manryo giật phun cả người:

"Cái gì? chính xác là ông đã nói chiếc gì?"

*
Giọng run run, người bọn ông nói lại: "Nhiều năm trước, anh trai tôi cùng tôi cùng mọi người trong nhà hùn hạp làm nạp năng lượng chung. Nhờ quá trình xuôi chảy, tôi đã dành dụm được 18 cam kết vàng. Anh tôi chẳng đều không tiết kiệm được gì hơn nữa cho rằng chỉ cần giết tôi là dễ ợt chiếm chiếm được 18 ký kết vàng. Thi thể tôi theo thời gian bắt đầu mục nát vào rừng, cho đến lúc không liệu có còn gì khác ngoài hộp sọ. Tín đồ qua đường nếu tất cả trông thấy tôi thì chỉ đá sang 1 bên cho tiện đường. Thật béo khiếp! nhưng mà sau đó, hơn hết mong đợi, thầy đã đến và cứu vớt tôi khỏi bụi bặm và nhức khổ".

"Tôi nghĩ lần chần phải làm nuốm nào new đáp trả một cách xứng danh nghĩa cử đó, vì chưng vậy về tối nay tôi đang đi đến chùa nhằm mời thầy cho nhà tôi tham dự bữa tiệc này".

Manryo rất không thể tinh được khi nghe lời thú nhận, vày nó quá nặng nề tin. Nhưng mà dù đang bối rối và rối bời, chàng cũng không thể muốn bị bắt giữ bởi bạn anh trai cạnh bên nhân. Chàng bật dậy nhằm chạy trốn. Nhưng lại đã vượt chậm, Manryo nghe thấy tiếng cửa ngõ mở cọt kẹt, có tín đồ đang bước vào…

Manryo cứng tín đồ vì sợ hãi.

Tuy nhiên, người mở cửa không bắt buộc là người anh trai đáng sợ, mà chính là con trai của anh ý ta vẫn đi thuộc mẹ. Thấy Manryo đứng sững trong phòng khách của mình, cô bồn chồn hét lên: "Ahhh!!! Một bên sư! nguyên nhân ông làm việc đây, trong ngôi nhà của tôi!"

Manryo tức tốc thuật lại từng cụ thể câu chuyện nhức lòng mà mình vừa nghe. Kể xong, nam giới nhìn lại phía sau sống lưng hầu nghe lời xác nhận của người đàn ông túng bấn ẩn, nhưng lại chẳng gồm ai cả…

Người mẹ nghe kết thúc câu chuyện cũng trở thành sốc như Manryo. Bởi nó hoàn toàn khác với đa số gì cô được nghe trước đây. Cô khó tính nhìn xuống đứa nhỏ bé và nói một cách nghiêm khắc:

"Cha của mi là 1 trong kẻ ghê tởm! Mi yêu cầu cầu nguyện mang lại linh hồn fan chú đã bị giết hại của mình, và ước xin sự tha thứ mang lại tội ác mà phụ vương mi đã phạm phải".

Cậu nhỏ bé đã làm theo lời chỉ dẫn của tín đồ mẹ, loại bỏ hình nhẵn người phụ vương khỏi trái tim để sửa chữa thay thế bằng lòng tôn kính người chú của mình.


*
*

*

Trong ngôi làng mạc Ozaka làm việc tỉnh Hida (ngày nay là tỉnh giấc Gifu) bao gồm một người bầy ông thương hiệu là Kaneemon sống thuộc gia đình. Ở phía trước nhà của ông tất cả một cây mong treo bằng gỗ cũ kỹ bắt ngang một thung lũng núi dẫn đến ngôi làng lân cận.

Một đêm nọ, khi đã ở vào nhà, Kaneemon đột nghe âm nhạc lọc cọc đặc thù của cây cầu khi bao gồm một fan nào đó sẽ đi qua, kèm theo là rất nhiều tiếng nói thì thầm. Qua mong vào đêm tối là một việc cực kỳ nguy hiểm, vì thế Kaneemon vội vàng vã ra khỏi nhà để cảnh báo, không cần thân thiện họ là ai. Mà lại ông chẳng thấy một ai.

Chuyện này tiếp nối hàng đêm, luôn luôn luôn là tiếng đong chuyển lọc cọc của cây mong và phần nhiều lời thì thầm. Thậm chí một số đêm ông còn nghe lời thở than và giờ kêu khóc bi đát bã.

Không biết yêu cầu làm gì, Kaneemon đến chạm chán thầy bói để xin giúp đỡ. Thầy bói cho ông biết âm thanh đó đó là cuộc diễu hành của những người chết trê tuyến phố đến Tachiyama (ngày ni là tỉnh Toyama). Ở Tachiyama được cho là có nhiều lối dẫn xuống địa ngục, và những người dân chết gần đây đã phát chỉ ra cây mong như là tuyến đường thích hợp.

Nghe vậy, Kaneemon quyết định chuyển nhà mang đến một nơi biện pháp xa cây cầu, đôi khi thu xếp cử hành một lễ tưởng niệm ngay tại cây cầu, ước xin giảm bớt bạn dạng án cho hầu như linh hồn hiện giờ đang bị đày đọa xuống địa ngục. Ông cũng lập một đài tưởng niệm vĩnh viễn ngay tại cây cầu, và từ thời điểm đó, không hề nghe những âm thanh lạ nữa. Mặc dù nhiên, cây cầu này vẫn lưu danh đến ngày nay với tên thường gọi Gatagata Bashi, tức là “Cây ước đong đưa”.


*

Nếu một ngày ai đang đi bên trên núi và bất thần bị một cơn đói dày vò mãnh liệt tới cả phải khụy xuống, thì lúc đó rất có thể bạn đã bị tiến công bởi Hidarugami – những nhỏ ma đói.

Hidarugami biết đến linh hồn của rất nhiều người bị tiêu diệt đói long dong trên núi. Chính vì họ bị tiêu diệt cô độc cần không có bất kỳ mộ bia hoặc lễ tưởng vọng nào. Linh hồn của mình trở cần xấu xa cùng tìm phương pháp bắt người khác phải share sự đau buồn của họ.

Chúng phần nhiều chỉ lộ diện ở những tuyến đường mòn trên núi. Lữ khách hàng khi chạm mặt phải Hidarugami đùng một phát bị đói kịch liệt, stress và kia tay tê chân – xúc cảm được đến là tương đương cái đói thực tế. Nạn nhân ko thể di chuyển và hay gục ngã. Cuộc tấn công là một hình thức chiếm hữu. Hidarugami nhập vào khung người nạn nhân. Nếu không có biện pháp đối phó, Hidarugami hoàn toàn có thể gây chết đói thiệt sự dù khung hình nạn nhân có mạnh khỏe thế như thế nào đi nữa.

Sau lúc chết, nạn nhân vẫn tham gia vào team Hidarugami. Nhờ đó, nhóm Hidarugami đã ngày cải cách và phát triển và tập hợp thêm các linh hồn.

*

Cách thức trục xuất Hidarugami kha khá đơn giản, miễn sao nạn nhân có chuẩn bị. Chỉ việc một mẩu thức ăn nhỏ dại – hầu hết gạo hoặc ngũ ly – là có thể ngăn ngăn cuộc tấn công, và dòng đói sẽ rời đi cấp tốc như nó vẫn phát sinh. Đó là nguyên nhân tại sao – bao gồm cả thời nay – những người lữ khách được khuyên không nên đi sâu vào các ngọn núi nhưng không sở hữu theo vài nạm cơm hoặc cơm trắng hộp nhằm ăn. Với nếu tất cả mang theo cũng ko được ăn uống hết sạch, luôn luôn để lại một vài hạt dự phòng trường thích hợp khẩn cấp.

Các buổi kể truyện ma Hyakumonogatari Kaidankai và hầu như hướng dẫn du lịch cổ xưa của tín đồ Nhật đầy rẫy những mẩu chuyện về Hidarugami. Trong một câu chuyện từ năm 1736, một người đàn ông tên Senkichi đã được tìm thấy trong tình trạng kiệt mức độ và ngất xỉu trên con đường núi. Ông thậm chí là không thể nói chuyện, được bỏ lên xe bò và chở về thị trấn để chăm sóc sức với phục hồi. Senkichi được coi là có tương quan đến một vụ tấn công của Hidarugami. Một mẩu chuyện điển hình khác nói về một yêu đương gia đi qua đèo Noborio hướng đến Onohara. Chỉ 2 tiếng đồng hồ sau khi hoàn thành bữa nạp năng lượng trưa của mình, ông bị xúc cảm đói như sắp tới chết, bắt buộc đấu tranh để lết đến một ngôi chùa gần đó. Một bạn dạng hướng dẫn khác nước ngoài từ năm 1861 đã cảnh báo về sự nguy nan khi bước vào núi mà không có vài nuốm cơm nhằm bảo vệ.

Ở các tỉnh Kochi, Nagasaki và Kagoshima, bao hàm ngôi miếu nhỏ tuổi chạy dọc theo những con đèo và mặt đường núi để thờ cúng Hidarugami. Việc tiến hành một nghi lễ cúng kính tại những miếu cúng này, đôi khi chỉ đơn giản dễ dàng là để vài nhánh cây nhỏ để tưởng niệm, được đến là bao gồm thể đảm bảo an toàn chống lại Hidarugami.


*
*

Đêm khuya, khi bạn thức dậy nhằm đi vệ sinh, bỗng một bàn tay bí mật thò ra từ bức tường chắn và vẫy điện thoại tư vấn bạn. Thật kỳ lạ kỳ, nhưng khi chúng ta bước vào căn hộ mà bàn tay sẽ vẫy gọi, không ai ở đó cả. Nhiều năng lực bạn chạm mặt phải yurei của một tín đồ đã chết trong phòng trước đó. Họ có nhu cầu một vật gì đó, nhưng chỉ đủ sức khỏe để chỉ ra duy nhất 1 bàn tay khẩn mong bạn.

Các thể các loại chuyện này rất thịnh hành ở Nhật Bản, đặc biệt là yurei nghỉ ngơi trong nhà.

*
Nói chung, chúng ta chẳng mong gì rộng là nhằm một người nào đó xác nhận sự hiện hữu của họ, cùng đọc một kinh ước hồn mang lại họ trên ngôi đền rồng địa phương. Manekute no Yurei có xu thế tập trung vào gần như ngôi nhà tại gần đền rồng thờ, hoặc những người dân sùng đạo, là người mà họ cảm thấy rất có thể thực hiện các nghi lễ tưởng niệm. Cũng chính là hồn ma tuy nhiên họ thuộc loại ít nguy khốn nhất trong những thể một số loại yurei.

Dưới đây là một câu chuyện điển hình vào thời Edo.

Một vị trụ trì trên đường đến làng mạc Akiyama đột nhiên nghe tiếng bước chân ở phía sau. Ông là người đặc biệt quan trọng nhạy cảm cùng với chuyện ma quái ác nên xác định được ngay. "Ah, đó là 1 trong những linh hồn lạc lối tội nghiệp, của một người đã chết trong dịp hạn hán kinh khủng ở vào làng. Thật xứng đáng thương bởi nó vẫn còn đó vất vưởng tới tận bây giờ".

Khi mang đến làng, vị trụ trì sẵn sàng sẵn một cỗ kinh Phật. Sau đó, ông quay trở lại nơi mà lại ông sẽ nghe tiếng bước đi và hóng trời tối. Y hệt như rằng, một bàn tay white như sữa thò ra từ láng tối. Vị trụ trì đặt bộ kinh lên bàn tay ma quỷ quái và bước đầu tụng kinh ước hồn cho những người chết. Yurei vô danh tiếp nối biến mất, và không khi nào xuất hiện tại lại.


*
*

*
Đây được coi là một trong số những câu chuyện kinh rợn nhất, đề cập về một cuộc trả thù đẫm tiết của một hồnma thanh nữ nhạc sĩ mù.

Câu chuyện diễn ra trong thời đại Kyoho (1716-1736). Một samurai thương hiệu là Hotsumi Kanji sinh sống tỉnh Kitakuni đã thực hiện chuyến du ngoạn hàng năm theo luật về tp. Hà nội ở Edo. Trên đường đi, quý ông ghé vào một trong những quán trọ ven con đường để nghỉ ngơi. Khi đang ở vào phòng, chàng bỗng dưng nghe một giọng hát tuyệt vời nhất mà mình trước đó chưa từng nghe trước kia bao giờ. Nó phạt ra từ một trong các phòng của quán trọ. Chàng mảy may trù trừ rằng sẽ là giọng hát của một goze - danh xưng dùng để chỉ đông đảo người đàn bà mù đi mọi nước màn trình diễn kiếm sống với bầy shamisen.

Nghĩ rằng một giọng hát hoàn hảo nhất phải gắn sát với một khung người đẹp tương xứng, Hotsumi đưa ra quyết định chiếm đoạt người phụ nữ. Sau thời điểm tìm ra chống của cô, quý ông ẩn mình trong bóng về tối để mong chờ cơ hội. Lúc goze trở về, Hotsumi xuất hiện thêm từ nơi ẩn núp và chiếm đoạt cô, nhưng bao gồm điều kỳ lạ là người thanh nữ không phản bội đối một chút nào dù là ít nhất.

Sáng hôm sau, Hotsumi vô cùng bàng hoàng khi phát hiện nay người phụ nữ thực chất lại thiết lập dung nhan không đẹp chứ không còn kiều diễm như anh tưởng tượng. Cô quan sát anh tươi cười cợt - một nụ cười hạnh phúc thuần khiết bởi nghĩ rằng ở đầu cuối mình vẫn tìm thấy tình yêu. Không tồn tại gì không giống xa sự thật hơn thế - Hotsumi nhanh lẹ dự trù một mưu vật và gửi người thiếu nữ đi cùng mình mang lại Edo. Trên một con đường núi vắng vẻ vẻ, quý ông đẩy người phụ nữ mù không đẹp xuống khe núi nhằm giết bị tiêu diệt cô. Nghĩ rằng đã xử lý được vụ việc khá tinh vi, Hotsumi tiếp tục quá trình của mình.

Năm sau, Hotsumi đã trọn vẹn quên bẵng vụ việc. Một lượt nữa, lại mang đến thời điểm chuyến du ngoạn Edo, với lần này, con trai dừng ở 1 ngôi đền nhỏ dại trên núi để qua đêm. Đêm đó, hồn ma của goze xuất hiện thêm trước mặt chàng. Cô nói: "Mi sẽ quên mùa thu qua rồi bắt buộc không? mi xâm chiếm khung người ta rồi quẳng ta đi như một món đồ dư thừa. Ta không tồn tại mắt, nhưng hiện nay ta trông rất rõ ràng lòng dạ mi".

Cô ta chụp rước hai chân của Hotsumi với kéo mạnh thoát ra khỏi giường. đấng mày râu ta nuốm vùng vẫy nhằm mong thoát khỏi cô mà lại không thể tị nạnh với sức mạnh của cơn thịnh nộ trong cô. Hotsumi thấy bản thân bị kéo lê vào tha ma của ngôi đền. Dừng lại trước một ngôi mộ, goze cười nhếch mép, sau đó ôm Hotsumi và tăng cường xuống lòng đất.

Các bên sư trong miếu nghe tiếng rượu cồn và chạy đến xem phần đông gì xảy ra. Họ đi theo còn con đường mòn mang đến nghĩa địa. Sau khoản thời gian lấy xẻng đào đất, họ gấp rút phát hiện tại thi thể của Hotsumi sẽ bị phủ bọc bởi bộ khung của một tín đồ phụ nữ. Định mệnh run rủi, Hotsumi đã lựa chọn đúng ngôi đền chỗ thi thể của goze được chôn cất sau thời điểm thi thể của cô được kiếm tìm thấy dưới khe núi. Cùng linh hồn của cô ấy đã làm việc đây mong chờ tên đen bạc cho cho ngày tiếp nhận anh ta.


*
*

*

Đây là trong số những câu chuyện ma lừng danh ở Nhật, lừng danh trên sảnh khấu kịch Noh với Kabuki. Vào quá trình cuối cuộc nội chiến lớn số 1 Nhật Bản, thị tộc Heike bị đánh bại tán loạn. Nhưng đông đảo hồn ma của Nhật bản không bao giờ chấp nhấn thất bại.

Đó là năm 1185. Minamoto no Yoshitsune đứng ở mũi thuyền của chính bản thân mình khi cái thuyền vẫn tăng tốc băng qua Vịnh Daimotsu ở trong tỉnh Settsu (ngày này là tỉnh giấc Hyogo). Yoshitsune đang làm việc trốn người anh trai của mình, Minamoto no Yorimoto, tín đồ vừa mới sở hữu được quyền lực trường đoản cú gia tộc Heike với tuyên bố mình là Shogun. Yorimoto xem fan em của chính bản thân mình như là đối phương tiềm năng. Bằng cách trốn chạy ngoài thủ đô, Yoshitsune mong muốn sẽ yên ổn với tính hoang tưởng và ganh tị của anh trai mình.

Nhưng chuyến hành trình đã có những điềm xấu. Yoshitsune đề nghị bỏ lại tình nhân của chính mình là vũ công nổi tiếng Shizuka. Vào điệu nhảy chia tay, khăn quấn đầu của cô ấy đã rơi xuống sàn. Biển khơi nổi sóng. Yoshitsune vẫn nghĩ tới sự việc trì hoãn thời khắc khởi hành. Tuy vậy Musashibo Benkei, bạn hầu cận trung thành của đại trượng phu đã gây áp lực nặng nề buộc Yoshitsune đề xuất lên đường ngay. đủng đỉnh sẽ đồng nghĩa với chết choc của Yoshitsune dưới tay quân quân nhân Minamoto no Yorimoto.

Ban đầu, chuyến du ngoạn diễn ra tương đối yên ổn bỏ mặc biển động. Nhưng mà sau đó, đông đảo thứ trở yêu cầu ngày càng tồi tệ. Lúc thuyền vứt lại Vịnh Daimotsu phía đằng sau để nhắm tới phía núi Yoshino, một màn sương mù không có dấu hiệu báo trước bất thần xuất hiện bao che chiếc thuyền. đều cơn sóng dữ đập tứ phía loại thuyền của Yoshitsune với đoàn tùy tùng, hất tung nó như một mặt hàng chơi. Thuyền của Yoshitsune bị mắc kẹt - thiết yếu tiến tuyệt lui, như thể bị kìm kẹp bởi những quyền lực tối cao siêu nhiên.

Nhìn qua mạn thuyền thì thấy rõ nguyên nhân. Ẩn bản thân trong sóng biển lớn là đầy đủ thi thể trắng dã của những chiến binh Thị tộc Heike đã trở nên Yoshitsune diệt trừ trước đó. Hầu hết bàn tay xương xóc của chúng đồng loạt nắm chặt con thuyền. Mẫu thuyền chỉ với một lối thoát, đó là địa ngục.

Bất ngờ, trong số những chiến binh ma quái khiêu vũ lên thuyền. Vào nháy mắt, Yoshitsune nhận thấy ngay đó đó là Taira no Tomomori, vị tướng kiêu dũng của Heike. Đôi mắt rực đỏ vào cơn thịnh nộ, ông ta múa thanh cố đao/Trường đao (naginata) to lớn dài của chính bản thân mình và xả thân Yoshitsune. Không một chút ít sợ hãi, Yoshitsune bình tâm rút kiếm với sẵn sàng đương đầu với người chiến binh của tử thần.

Nhưng chiến binh pháp môn sư Musashibo Benkei hiểu đúng bản chất không thể dùng các khả năng của đôi tay để mệnh chung phục tử thần. Mặc dù lưỡi tìm của sư phụ Yoshitsune hữu ích hại rứa nào đi nữa cũng quan trọng giết tín đồ đã chết. Còn naginata của Taira no Tomomori thì hoàn toàn có thể giết tín đồ sống.

Vì nỗ lực Benkei bắt đầu quỳ xuống, đọc kinh và cầu nguyện một bí quyết nhiệt thành với các vị thần. đàn ông khẩn cầu thần linh ngơi nghỉ cả năm hướng - Đông, Tây, Nam, Bắc, cùng hướng trang bị năm, hướng của những vị thần túng bấn hiểm. Trong khi Yoshitsune thuộc tùy tùng vung kiếm dấn thân Taira no Tomomori và các oán thù linh của Thị tộc Heike, thì Benkei vẫn ở trong trận đánh tâm linh, của đức tin cùng lòng sùng kính, dùng lời nguyện cầu để kháng lại sức khỏe ma quái.

Nhờ lời cầu nguyện nhiệt thành cùng sốt sắng của Benkei, sóng dữ cùng sương mù rã biến hối hả như khi bọn chúng xuất hiện. Rất nhiều hồn ma trả thù của Thị tộc Heike biến chuyển mất, bởi chúng không thể ngăn chặn lại sức mạnh bảo vệ của các vị thần. Trận chiến kết thúc, Yoshitsune với đoàn tùy tùng tiếp tục chuyến hành trình của mình trong an bình.